Una yincana literaria en crecimiento

Carmen Ortega Pardo. Profesora de Lengua castellana y Literatura IES. “Recesvinto”, Venta de Baños (Palencia)

El pasado 3 de mayo se celebró en nuestro instituto la 5ª edición de LECTURINT, la yincana literaria que, poco a poco se va afianzando no sólo en nuestra provincia, sino también en las más próximas, ya que este año hemos podido contar con la participación de alumnado y docentes de Valladolid y Zamora (en los centros de CyL han participado más de 200 alumnos y alumnas). ¡Gracias!

Para quienes no conocen esta experiencia de fomento de la lectura y encuentro intercultural (la compartimos con Perú), les diremos que se trata de una actividad que nació hace ya unos años, en otro centro (IES. “Señorío de Guardo”, Guardo, Palencia) y que en la actualidad la venimos desarrollando con el mismo afán en el IES. “Recesvinto” de Venta de Baños, dado que su creadora trabaja en la actualidad aquí. Ver descripción en este power: LECTURINT, un espacio para el encuentro.

Podríamos destacar varios aspectos de esta yincana que hacen de ella una experiencia singular de aprendizaje y de intercambio:

1.- Pretende hacer que la lectura sea algo atractivo para los alumnos /as de Secundaria y Bachillerato; de ahí que se les proponga realizar seis pruebas de diferente índole a partir de la lectura atenta de tres obras. Prevalece el aspecto lúdico en cada una de ellas.

2.- Las obras se seleccionan según el criterio del respeto, el deseo de conocimiento de otras culturas, la admiración por los clásicos y la atención a los gustos e intereses de nuestros jóvenes. Así pues, se escoge una obra de literatura juvenil española, una obra hispanoamericana y un clásico. Además, en los dos últimos años hemos prestado atención al hecho de incluir varios géneros, no solo novela.

3.- La realización de esta yincana exige una coordinación constante con nuestros compañeros peruanos, desde el comienzo de nuestro curso (septiembre) hasta su celebración, teniendo en cuenta que el calendario escolar peruano se inicia en el mes de marzo. La planificación y el contacto para posibles modificaciones se realiza vía internet (correo electrónico) y a través de videoconferencia.

4.- La convocatoria corre a cargo del IES. “Recesvinto”, pero la coordinación en Perú la lleva a cabo el CFIE La Libertad, quien aglutina y desarrolla todas las acciones (información, difusión, búsqueda de las obras requeridas y alternativas ante las dificultades, permisos y certificación de la Gerencia Regional de Educación de La Libertad, patrocinadores para obsequiar con zumos, camisetas, libros, etc. a los participantes, especialmente a los que deben trasladarse desde lejanas poblaciones rurales hasta la ciudad de Trujillo, capital de la región). La labor desempeñada por el CFIE La Libertad es fundamental, puesto que allí la participación es muy alta (más de 25 centros educativos) y se hace necesario visitarlos para explicar las bases, animar a la participación. Además, este centro orienta y asesora acerca de cualquier duda a los docentes y equipos directivos de los centros interesados.

5.- Los textos que son objeto de la yincana promueven valores como la tolerancia, la justicia, la igualdad, etc. a través de sus temas, personajes, contextos diversos… Es decir, sirven para que nuestros chicos y chicas conozcan otras realidades, se reconozcan en la suya propia, admiren la diferencia como un valor también y, sobre todo, compartan y dialoguen posteriormente sus impresiones sobre lo leído con los compañeros del otro lado, de otro país.

6.- Las pruebas en que se sustenta esta actividad van variando edición tras edición, de modo que aquellos que repiten participación sigan sorprendiéndose y descubriendo nuevas formas de leer y comprender.

7.- LECTURINT no sería posible si no se trabajara en equipo. Nació de la imaginación de una sola persona, pero necesita de la colaboración de cuantos deseen poner su granito de arena. Hoy ha dejado de ser obra del departamento de Lengua y Literatura, para ser una actividad donde otros docentes de diversas áreas se implican y se cuenta con el respaldo del Equipo Directivo. Por tanto, podríamos decir que ha pasado a ser una actividad de centro.

8.- El papel de los alumnos es importantísimo. Han asumido responsabilidades diferentes: unos participan formando equipos que leen, otros ayudan en la decoración del aula donde se celebra, otros aportan ideas que sirvan de intercambio (este año dos parejas bailaron una jota para dar a conocer a los amigos peruanos y ellos nos deleitaron con una de sus danzas tradicionales, la marinera; algunos colaboran en la organización de los espacios, recepción de los chicos /as que vienen de otros centros y provincias…; es decir, se sienten implicados y responsables, formando parte de una experiencia conjunta muy gratificante.

9.- La planificación de Lecturint comienza en septiembre y se desarrolla a lo largo de todo el curso. Se seleccionan las obras y se integran en nuestra programación. Se elaboran las bases y se establecen los premios. Después, viene el proceso de difusión; para ello se envían dípticos informativos con la suficiente antelación (unos dos meses, mínimo) a todos los centros de nuestra provincia y a otros con los que mantenemos contactos personales o donde se haya dado a conocer ya la yincana por medio de ponencias, artículos, etc. A continuación, pasamos a la fase de inscripción de participantes, la lectura de las obras, preparación de murales para ambientar y, finalmente, la responsable y creadora de la yincana, elabora las pruebas en colaboración con el profesor que dirige el CFIE peruano, que las revisará. La misma organización se sigue del lado peruano, a excepción de los tiempos, porque allí, como ya se dijo anteriormente, el año escolar comienza más tarde.

10.- La celebración de la yincana en el día seleccionado tiene lugar para nosotros, los españoles, una vez finalizada nuestra jornada lectiva, ya que tenemos que salvar una diferencia horaria de 7 horas que tenemos más que en Perú. Luego, recibimos a nuestros visitantes en el aula de Audiovisuales (no tenemos Salón de Actos), y llegado el momento establecemos la conexión por videoconferencia.

Tras los saludos, las palabras de las autoridades educativas de ambos países, la danza de intercambio, la lectura compartida de un fragmento de cada obra y luego a disputar las pruebas por equipos.

Se distribuyen en diferentes aulas, supervisados por dos docentes. Pasado el tiempo estipulado, nos reunimos de nuevo para dialogar y cambiar impresiones. Es el momento del encuentro más directo entre nuestros jóvenes. Mientras tanto, un grupo de profesores/as califica y puntúa las pruebas. Para finalizar, se comunican los resultados y se proclama a los ganadores. Despedida final.

Podéis ver cómo son las pruebas de todas las ediciones, las fotos, incluso los vídeos entrando en: www.cfielalibertad.com

También en nuestra página web hallaréis el enlace y la información correspondiente, aunque es mucho más completa en la web del CFIE peruano: http://iesrecesvinto.centros.educa.jcyl.es/sitio/


-  APUNTES de CFIE “Interculturalidad”, nº 19,

-  “Lecturint. Un espacio para el encuentro”, Carmen Ortega, mayo 2010. Palencia. http://www.entre2orillas.es/texto/e2orevista_6.pdf,

-  “Lecturint, encontrarse a través de los libros”, Carmen Ortega. Revista Transnacional para la Convivencia Intercultural. 2º Semestre. 2010. Burgos.


Lecturint_DIPTICO_PDF